თარგმანები ლექსიკონიდან Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE) - ქართული, განმარტებები, გრამატიკა
Glosbe იპოვით თარგმანებს Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)-დან ქართული-ად, რომლებიც მოდიან სხვადასხვა წყაროდან. თარგმანები დალაგებულია ყველაზე გავრცელებულიდან ნაკლებად პოპულარულამდე. ჩვენ ყველა ღონეს ვხმარობთ, რომ თითოეულ გამონათქვამს ჰქონდეს განმარტებები ან ინფორმაცია ფლექსიის შესახებ.
კონტექსტში თარგმანები Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE) - ქართული, ნათარგმნი წინადადებები
Glosbe ლექსიკონები უნიკალურია. Glosbe შეგიძლიათ შეამოწმოთ არა მხოლოდ Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE) ან ქართული თარგმანი. ჩვენ ასევე გთავაზობთ გამოყენების მაგალითებს, რომლებიც აჩვენებს ათობით ნათარგმნ წინადადებას. თქვენ შეგიძლიათ ნახოთ არა მხოლოდ იმ ფრაზის თარგმანი, რომელსაც ეძებთ, არამედ ის, თუ როგორ ითარგმნება კონტექსტიდან გამომდინარე.
მთარგმნელობითი მეხსიერება Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE) - ქართული ენებისთვის
თარგმნილი წინადადებები, რომელსაც იხილავთ Glosbeში, მომდინარეობს პარალელური კორპორებიდან (დიდი მონაცემთა ბაზები ნათარგმნი ტექსტებით). მთარგმნელობითი მეხსიერება ჰგავს ათასობით მთარგმნელის მხარდაჭერას წამში.
გამოთქმა, ჩანაწერები
ხშირად მხოლოდ ტექსტი არ არის საკმარისი. ჩვენ ასევე უნდა გავიგოთ, როგორ ჟღერს ფრაზა ან წინადადება. Glosbe შეგიძლიათ იხილოთ არა მხოლოდ თარგმანები Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)-ქართული ლექსიკონიდან, არამედ აუდიო ჩანაწერები და მაღალი ხარისხის კომპიუტერული მკითხველები.
სურათების ლექსიკონი
სურათი ათას სიტყვაზე მეტი ღირს. ტექსტის თარგმანების გარდა, Glosbeში ნახავთ სურათებს, რომლებიც წარმოადგენენ მოძიებულ ტერმინებს.
ავტომატური Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE) - ქართული მთარგმნელი
გჭირდებათ გრძელი ტექსტის თარგმნა? პრობლემა არ არის, Glosbeში ნახავთ Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE) - ქართული მთარგმნელს, რომელიც ადვილად თარგმნის თქვენთვის საინტერესო სტატიას ან ფაილს.